Contenido principal del artículo

Autores/as

Las habilidades y competencias psicolingüísticas de la lengua materna (L1) parecen desempeñar un papel fundamental en la adquisición y aprendizaje de una segunda lengua (L2). El objetivo de este estudio fue establecer los predictores psicolingüísticos de L1 para la adquisición y aprendizaje del inglés como L2. La muestra estuvo conformada por 111 niños, estudiantes de instituciones educativas públicas de la ciudad de Medellín. Los resultados de esta investigación sugieren la existencia de dos factores psicolingüísticos considerados como fuertes predictores de L1 para la adquisición del inglés como L2; el primer factor se denominó análisis sintáctico y un segundo factor fue denominado fonolexical. En conclusión, las habilidades en L1 y las aptitudes para la adquisición de L2 están estrechamente relacionadas o, por lo menos, el perfil psicolingüístico en L1 es fundamental para la adquisición y el aprendizaje del inglés como L2.

Olber Eduardo Arango Tobón, Fundación Universitaria Luis Amigó

Psicólogo. Magister en Neuropsicología

Isabel Cristina Puerta Lopera, Fundación Universitaria Luis Amigo

Psicóloga; doctora en Psicología.

Paula Andrea Montoya Zuluaga, Fundación Universitaria Luis Amigo

Psicóloga; doctora en Psicología.

José Wilmar Sánchez Duque, Fundación Universitaria Luis Amigo

Reeducador; doctor en Psicología.

Arango Tobón, O. E., Puerta Lopera, I. C., Montoya Zuluaga, P. A., & Sánchez Duque, J. W. (2013). Predictores psicolingüísticos de la adquisición y aprendizaje del inglés como segunda lengua. Avances En Psicología Latinoamericana , 31(3), 546–555. https://doi.org/10.12804/revistas.urosario.edu.co/apl/a.2228

Bell, N. L., Lassiter, K. S., Matthews, T., & Hutchinson, M. B. (2001). Comparison of the Peabody Picture Vocabulary Test-Third Edition and Wechsler Adult Intelligence. Journal of Clinical Psychology, 57(3), 417-422.

Bosh, L. (1983). El desarrollo fonológico infantil: una prueba para su evaluación. Anuario de Psicología. 28(1), 86-114 .

Bravo, V. L., Villalón, M. & Orellana, E. (2004) Los procesos cognitivos y el aprendizaje de la lectura inicial: diferencias cognitivas entre buenos lectores y lectores deficientes. Estudios. pedagógicos. 30, 7-19.

Carroll, J., & Sapon, S. (1959, 2000). Modern Language Aptitude Test (MLAT): Manual. San Antonio, TX: Psychological Corp. Republished by Second Language Testing, Inc., www.2LTI.com.

Dörnyei, Z., & Skehan, P. (2003). Individual differences in second language learning. In C. Doughty & M. H. Long (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 589–630). Oxford: Blackwell.

Dunn, Ll., Dunn, L.M., & Arribas, A. (2006). PPUT – III Peabody, Test de vocabulario en imágenes. Madrid, TEA ediciones.

Georgiou, G.K., Parrilla. R., & Papadopoulos. T.C. (2008). Predictors of Word decoding and Reading Fluency across Languages Varying in Orthographic Consistency. Journal of Educational Psychology. 100(3), 566-580.

Heinze, E., Prieto, M. F., Sampaio, A., & Gonçalves, O. (2007). Valoración interlingüística de la producción verbal a partir de una tarea narrativa en el síndrome de Williams. (Spanish). Psicothema, 19(3), 428-434.

Krashen. S. (1981). Second language acquisition and second language learning. London: Pergamon Press.

Lervag, A., Braten, I., & Hulme, C. (2009). The cognitive and linguistic foundations of early Reading development: A Norwegian latent variable longitudinal study. Developmental Psychology. 45(3), 764-781.

Proutt, H.T & Schwartz, J.F. (1984). Validity of Peabody picture vocabulary test – revised with mentally retarded adults. Journal of clinical psychology. 40(2), 584 – 587.

Robinson, P. (2002). Effects of individual differences in intelligence, aptitude, and working memory on adult incidental SLA: a replication and extensión of Keber, Walkenfield, adn Hernstadt (1991). In P. Robinson (Ed.), Individual differences and instructed language learning (pp. 211 – 266). Amsterdam: John Benjamins.

Snowling, M., & Hulme, C. (2007). The science of reading: A handbook. Malden, MA: Blackwell.

Skehan, P., & Ducroquet, L. (1988). A comparison of first and foreign language ability. ESOL Department, Institute of Education, London University: Working Documents No. 8.

Sparks, R., & Ganschow, L. (1991). Foreign language learning difficulties: Affective or native language aptitude differences? Modern Language Journal, 75, 3–16.

Sparks, R. (1995). Examining the linguistic coding differences hypothesis to explain individual differences in foreign language learning. Annals of Dyslexia, 45, 187–214.

Sparks, R., Artzer, M., Javorsky, J., Patton, J., Ganschow, L., Miller, K., et al. (1998). Students classified as learning disabled (LD) and non learning disabled students: Two comparison studies of native language skill, foreign language aptitude, and foreign language proficiency. Foreign Language Annals, 31, 531–551.

Sparks, R., Patton, J., Ganschow, L., & Humbach, N. (2009). Long-term cross linguistic transfer of skills from L1 to L2. Language Learning, 59, 203–243.

Sparks, R., Patton, J., & Ganschow, L. (2012). Profiles of more and less successful L2 learners: A cluster analysis study. Learning and Individual Differences. 22, 463-472.

Yopp, H.K. (1995). A test for assessing phonemic awareness in Young children. The Reading Teacher, 49, 20-29.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.